第1回
GHO尺犬選手権
1st GHO Blowjob Championship / 第一届 GHO 吹箫锦标
開催日
date / 展览日期
12/6(金)・12/7(土)・12/8(日)
12/13(金)・12/14(土)・12/15(日)
12/20(金)・12/21(土)・12/22(日)
全日程13時から22時30分までの随時開催(23時ではありません)
※参加できるのは上記期間で6回まで1日滞在最長6時間まで(9回参加不可)
※制限時間後に尺犬バンドと投票ゴムの返却・集計後は通常通り店内のご滞在は可能です。
※尺犬と投票者の同時エントリーはできません。
12/6 (Fri.), 12/7 (Sat.), 12/8 (Sun.)
12/13 (Fri.), 12/14 (Sat.), 12/15 (Sun.)
12/20 (Fri.), 12/21 (Sat.), 12/22 (Sun.)
Held at any time from 1:00 p.m. to 10:30 p.m. (not 11:00 p.m.) on all days.
全天 13:00 至 22:30(非 23:00)随时举行。
*You can participate up to 6 times during the above period, with a maximum stay of 6 hours per day (no more than 9 times).
After the bands and voting rubbers are returned and counted after the time limit, you may stay in the store as usual.
Simultaneous entries are not allowed.
*在上述时间内最多可参加六次,每天最多逗留六小时(不能参加九次)。
*在规定时间内,带子和投票用的擦子归还并清点完毕后,可照常在店内逗留。
*不可同时参赛。
参加資格
entry qualifications / 入学资格
三度の飯より尺好きの方
You like fellatio and have confidence in your technique.
喜欢口交并对自己的技巧有信心的人。
参加方法
How to participate / 如何参与
尺犬様
A person who performs fellatio. / 口交者
【1】
ご来店されたら券売機でチケットを購入して下さい。受付でチケットを渡す際に「尺犬でエントリーお願いします」と伝えてスタッフから「LEDアンクルバンド」を受け取って、足首に装着して下さい。
【1】When you arrive at the store, please purchase a ticket from the ticket machine. When you hand in your ticket at the reception desk, tell them “Please enter in Shakuin” and receive an “LED ankle band” from the staff and attach it to your ankle.
【1】到达后,请在自动售票机上购票。 在前台交票时,请告诉工作人员“请从 Shakuinu 进入”,并从工作人员那里领取一个 “LED 脚环”,戴在脚踝上。
【2】
店内で積極的に投票者に喜んでもらえるようご奉仕して下さい。1日滞在最長6時間までです。
【2】 Please be active in the store and serve to please the voters, with a maximum stay of 6 hours per day.
【2】在店内积极为选民服务,取悦选民,每天最多逗留 6 小时。
【3】
お帰りの際に受付にLEDアンクルバンドと投票者から受け取った投票用カラーゴムを返却し、エントリーカード(ゴム数記載)をもらって終了です。
※LEDアンクルバンドとカラーゴムは必ずご返却お願いします。
【3】When you leave, return the LED ankle band and the colored elastic for voting that you received from the voter to the receptionist, and receive an entry card (stating the number of elastic) to complete the process.
Please be sure to return the LED ankle bands and colored rubbers.
【3】离开时,请将从投票人处领取的 LED 脚环和投票用彩色松紧带交回前台,并领取参赛卡(注明松紧带号码),完成参赛程序。
请务必交回 LED 脚环和彩色松紧带。
【4】
次回からはエントリーカードと購入チケットと一緒に受付へ渡して下さい。
【4】Next time, please hand in your entry card together with your purchase ticket to the receptionist.
【4】下次请将您的入场证和购票票一起交到接待处。
投票者
A person who is given a blow job / 被吹箫的人
【1】
ご来店されたら券売機でチケットを購入して下さい。受付でチケットを渡す際に「投票者でエントリーお願いします」と伝えてスタッフから「投票用カラーゴム」を受け取って下さい。
【1】When you arrive at the store, please purchase a ticket from the ticket machine. When you hand your ticket to the receptionist, tell them “Please enter as a voter” and receive a “colored rubber for voting” from the staff.
【1】到达后,请在自动售票机上购票。 在前台交票时,请告诉工作人员您是投票者,并向工作人员索要入场券和领取 “投票彩色橡皮”。
【2】
エントリーした尺犬様のテクニックに満足した場合、「投票用カラーゴム」を尺犬様にお渡し下さい。(射精の有無は関係ありません)
【2】If you are satisfied with the technique of the SHAKUINU you entered, please give the “colored rubber for voting” to the SHAKUINU. (Whether or not you ejaculated is irrelevant.)
【2】如果您对所输入的 SHAKUINU 的技术感到满意,请给该 SHAKUINU 一块 “投票用彩色橡胶”。 (他是否射精与此无关)。
【3】
投票用カラーゴムは2本まで挑戦可能です。追加のリングは受付でもらって下さい。
【3】You may try up to two colored rubbers for voting. Please get additional rings at the reception desk.
【3】最多可挑战两个投票用彩色胶圈。 请到接待处领取额外的圆环。
結果発表
Announcement of results / 结果公布
12月25日(水)
エントリーした尺犬様のカラーゴム獲得数を集計し
12月25日(水)に店舗内に掲載または、本サイトとXにて発表いたします。
The number of SHAKUINU colored rubbers entered will be counted and
The number of color rubbers will be posted in the store or announced on this website and X on December 25 (Wed.).
参加 SHAKUINU 的彩色胶皮数量将进行统计,并在 12 月 25 日(星期三)在店内张贴或在网站和 X 上公布。
这些信息将于 12 月 25 日星期三在店内张贴或在本网站和 X 上公布。
特典
結果発表後の2024年12月25日(水)以降、エントリーカードと引き換えです。
引き換え期限は、2025年1月31日までとなります。期限までにご来店ください。
優勝者 1年間入場料が500円になるゴールドカード(※)進呈
準優勝者 1年間入場料が1000円になるシルバーカード(※)進呈
参加賞 エントリーカードを受付に渡すと次回使える500円割引券進呈
※次回ご来店時より、ゴールドカード・シルバーカードをご利用の際、
HP来店掲示板に、スタッフがご来店報告します・店内でLEDブレス装着していただきます。
The entry card will be redeemed after the results are announced on Wednesday, December 25, 2024.
The deadline for redemption is January 31, 2025. Please visit the store before the deadline.
Gold card (*) with 500 yen admission fee for 1 year will be awarded to the winner.
Runner-up: Silver Card (*) entitling the winner to a 1,000 yen admission fee for one year.
Participation prize: 500 yen discount coupon for next visit when you hand in your entry card to the receptionist.
Gold Card and Silver Card will be given for the next time you visit the store,
Staff will report your visit to the store on the HP visit bulletin board.
参赛卡在 2024 年 12 月 25 日(星期三)比赛结果公布后兑换。
兑换截止日期为 2025 年 1 月 31 日。 请在截止日期前前往商店兑换。
优胜者 可获得金卡 (*) 一张,内含 500 日元参赛费,有效期为一年。
亚军:银卡(*),可获得一年 1000 日元的入场费。
参与奖:向接待员递交参赛卡时,可获得 500 日元优惠券,用于下次参观。
金卡和银卡用户可获得 500 日元折扣券,下次来店时使用、
工作人员将在 HP 参观公告栏上公布您的参观情况,并要求您在店内佩戴 LED 手环。